Magyar etimológiai nagyszótár (’Hungarian Comprehensive Dictionary of Etymology’). ( literary, by extension ) recital, party ( in the evening ).“ est”, in Trésor de la langue française informatisé, 2012.įrom the es- stem of the verb esik ( “ to fall ” ) + -t ( noun-forming suffix ).third-person singular present indicative of être.Homophones: ai, aie, aies, aient, ais, ait, es, hais, hait.Compare Danish hest.įrom Latin est, ultimately from Proto-Indo-European *h₁ésti. Rabble, prepare thyself straight away, commence the journey, / Call together the people see, thou canst save thy life!įrom Old Norse hestr, from Proto-Germanic *hanhistaz, an alternative form of *hangistaz. I can sort of guess what has driven thee to such things: / Undoubtedly, thou art become frightened of death. Rak, giør Dig reede strax, paa Rejsen dig begiv, / Kald Folket sammen see, du redde kand dit Liv! Jeg nesten gietter hvad til saadant dig har dreven: / Du est vist uden Tvivl for Døden bange bleven. ![]() 1863, Ludvig baron Holberg, Frederik Ludvig LIEBENBERG, Vilhelm MARSTRAND, Ludvig Holbergs Peder Paars, udgivet for det Holbergske Samfund af F.Įven if I, each night, the meadows / Must walk upon, mourningly, / Thy power always has its grip on me, / Though thou art not present. Om jeg end Engene hver Nat / I Sorgen maa betræde, / Din Magt den har mig altid fat, / Dog du est ej tilstede. 1812, Udvalgte danske Viser fra Middelalderen, page 19.( archaic-verb-form ) present tense second-person singular of være ( “ (thou) art ” ).The Germanic form goes back to Proto-Indo-European *h₁ési, cognate with Latin es, Ancient Greek εἶ ( eî ), Sanskrit असि ( ási ). “ este, est” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsaįrom Old Norse est, from Proto-Germanic *izi, with addition of -t from the preterite-present verbs.“est” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.“est” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. ![]() “ est”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2022.“est” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.ETS, ETs, SET, STE, Set, StE, Ste, Ste., TEs, TSE, Tse, set, seṭ, tseĪromanian Alternative forms Įst ( third person present singular indicative esti, past participle fute)Ī l' est del país in the east of the country.Erhard Seminars Training, a course intended to promote satisfaction with life in the present moment, as opposed to strivings to attain it.Work sleeve, sl raglan marker, work in ribbing as est to cable marker 2010, Julie Turjoman, Brave New Knits (page 49).More at own.Įtymology 2 Alternative forms Cognate with Icelandic ást ( “ affection, love ” ), Dutch gunst ( “ favour, grace, courtesy, privilege ” ), German Gunst ( “ favour, goodwill, boon ” ), Danish yndest ( “ favour ” ), Swedish ynnest ( “ favour, indulgence, grace ” ). ![]() įrom Middle English este, from Old English ēst ( “ will, consent, favour, grace, liberality, munificence, bounty, kindness, love, good pleasure, harmony, liberal gifts, luxuries ” ), from Proto-Germanic *anstiz ( “ favour, affection ” ), from Proto-Indo-European *ān- ( “ to notice face, mouth ” ) or from *h₃neh₂- ( “ to bestow, offer, help to enjoy ” ).
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |